倒计时300天,长春迎接世界青春力量

中等

难度

说明文

时文类型

文娱与体育

时文话题

高中二年级

适合年级

奇速优课

时文摘要

321日,在长春202733届世界大学生冬季运动会倒计时300主题活动中,本届大冬会的会徽、赛事主题口号及吉祥物集中正式发布。

分享:
时文录音
闯关习题描述一下时文录音

The 2027 FISU Winter Universiade is a global sports event for university athletes. As it draws near, its official emblem, slogan and mascot have been unveiled (公布), marking the start of the 300-day countdown. The Games will be held in Changchun, Jilin Province, from January 15 to 25.

To connect sports with local culture, the emblem combines the cursive (草书的) style of the Chinese character “Chang” (short for Changchun) with the letter “U” from FISU, which stands for “University”. Its simple yet recognizable design uses classic blue and white to reflect the ice and snow culture of Northeast China. The accents of red, purple, orange and yellow add vitality, symbolizing the energy of young athletes.

Besides ice and snow culture, Changchun is also the birthplace of China’s film industry. The emblem’s flowing lines are designed to look like a film reel, honoring the city’s cultural heritage. Named “Chunchang”, it was created by a team from Jilin University of Arts after 27 days of hard work and 176 design proposals.

The Games’ mascots are “Jibing” and “Jixue”. Jibing is modeled after Jilin’s sika deer, with its high antlers (鹿角) representing youthful energy and its red sportswear reflecting the region’s Red Culture — a tribute to its revolutionary history. Jixue is inspired by Changbai Mountain ginseng, a famous local herb that symbolizes lasting vitality. It wears a traditional cotton-padded jacket and orange gloves, which stand for a good harvest.

The slogan, “Dreams Ignited, Youth United”, was unveiled by Chinese Olympic medalists including Ning Zhongyan and Wu Dajing. This event marks the return of the Winter Universiade to China since it was last held in Harbin in 2009. It is another major international winter sports event for China, following the Beijing 2022 Winter Olympics and the Harbin 2025 Asian Winter Games. The Games are expected to promote winter sports in China and strengthen cultural exchanges among young people around the world.
原创编写 版权所有 侵权必究 每日更新 个性化阅读 英语飙升
最新评论
点击显示
本文翻译请先完成本篇阅读

奇速优课平台

轻松创业线上机构

免费了解

奇速英语 · 英语夏令营

7天单词特训

免费了解

奇速英语同步培优

单元知识点讲解+单元过关手册+常考易错题

学习
更多优质学习内容
奇速优课课程咨询
请填写信息
立即提交

四川奇速教育科技有限公司

网站备案号:蜀ICP备14006206号-4
Copyright @ 2018
All Rights Reserved.

帮助中心 百度统计 站内地图 新闻中心

联系我们

  
  

奇速公众号

星奇速

奇速优课